【打上花火歌词罗马音】《打上花火》(日语原名:打ち上げ花火)是由日本音乐组合DAOKO与著名作曲家米津玄师合作创作的一首歌曲,自发布以来便受到广泛喜爱。这首歌的歌词富有诗意,表达了对美好事物短暂而灿烂的感慨。为了便于学习和演唱,许多爱好者将歌词翻译成罗马音形式,方便发音和记忆。
以下是对《打上花火》歌词罗马音的总结,并以表格形式展示主要段落的罗马音对照。
一、
《打上花火》是一首情感细腻、旋律优美的歌曲,歌词描绘了烟花在夜空中绽放的美丽瞬间,同时也隐喻着人生中那些转瞬即逝的美好时光。通过罗马音的形式,可以更直观地掌握每个词的发音,尤其对非日语母语者来说,是一种有效的学习工具。
歌曲分为多个段落,包括主歌、副歌和结尾部分,每段都有其独特的意境和情感表达。通过罗马音的辅助,听众可以更好地理解歌词的节奏和韵律。
二、歌词罗马音对照表
中文歌词 | 日语原文 | 罗马音 |
夜空に花火が上がる | 夜空に花火が上がる | Yoru sora ni hanabi ga agaru |
静かに光る | 静かに光る | Shizuka ni hikaru |
永遠の約束は消えて | 永遠の約束は消えて | Eien no yakusoku wa kiete |
ただ一人の夢を追いかける | ただ一人の夢を追いかける | Tada hitori no yume o oikakeru |
今この瞬間を忘れない | 今この瞬間を忘れない | Ima kono shunkan o wasurenai |
優しい笑顔で | やさしいえがおで | Yasashii egao de |
言葉は届かない | 言葉は届かない | Kotoba wa todokanai |
でも心は通じた | でも心は通じた | Demo kokoro wa tojita |
星たちが見ている | 星たちが見ている | Hoshitachi ga mite iru |
あなたのことを想っている | あなたのことを想っている | Anata no koto o omotte iru |
三、结语
《打上花火》不仅是一首动听的歌曲,更是一首充满哲理的作品。通过罗马音的学习,可以帮助更多人深入理解歌词的含义,感受其中的情感。无论是作为语言学习的资料,还是音乐欣赏的参考,这首歌曲都值得细细品味。