爱莲说原文及翻译注释(爱莲花)
大家好,小东方来为大家解答以上的问题。爱莲说原文及翻译注释,爱莲花这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、1.原文: 水陆草木之花,可爱者/ 甚蕃。
2、晋陶渊明/ 独爱菊;自/ 李唐来,世人/ 甚爱牡丹;予独爱/ 莲之出淤泥/ 而不染,濯清涟/ 而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观/ 而不可亵玩焉。
3、予谓菊,花/ 之隐逸者也;牡丹,花/ 之富贵者也;莲,花/ 之君子者也。
4、噫!菊之爱,陶后/ 鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
5、 2.译文: 水上和陆地上草本木本的花,值得喜爱的有很多。
6、晋代陶渊明唯独钟爱菊花。
7、自从李氏唐朝以来,世上的人们大多喜爱牡丹。
8、我唯独喜欢莲花从淤泥里生长出来却不被淤泥污染,经过清水的洗涤而不显得妖媚。
9、它的茎中间是贯通(空心)的,外形是挺直的,不生枝蔓,不长枝节,香气传播得越远越清幽,它笔直洁净地立在那里,(人们)可以远远地观赏它们,却不可靠近去玩弄它。
10、 我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的;莲花,是品德高尚的。
11、唉!(感叹词,在此作助词,以加重语气。
12、)对于菊花的喜爱,在陶渊明后就很少听说了。
13、对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人?对于牡丹的喜爱,人应该是很多了。
14、 3.句子翻译: 水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。
15、 水上和陆地上各种草木的花,值得喜爱非常多。
16、 晋陶渊明独爱菊。
17、 晋代陶渊明唯独喜欢菊花。
18、 自李唐来,世人甚(盛)爱牡丹。
19、 自李氏唐朝以来,世上的人们十分喜爱牡丹。
20、 予(yú)独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖, 而我却唯独喜爱莲花,它从淤泥里长出来却不沾染污秽,在清水里洗涤过,而不显得妖媚。
21、 中通外直, 它的茎中间是贯通(空心)的,外形是挺直的, 不蔓不枝, 不生枝蔓,不长枝节, 香远益清, 香气飘散到远处,却越发清香, 亭亭净植, 笔直地洁净地竖立在水中, 可远观而不可亵(xiè)玩焉。
22、 (人们)只能远远地观赏(它们),却不能亲近而不庄重地玩弄它。
23、 予谓菊,花之隐逸者也; 我认为:菊花,是花中的隐士; 牡丹,花之富贵者也; 牡丹,是花中的富贵者; 莲,花之君子者也。
24、 莲花,是花中(品德高尚)的君子。
25、 (此句为判断句,从“者也”看出,其中真正的关键是判断动词--“是”) 陶渊明 噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
26、 唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听说了。
27、 莲之爱,同予者何人? 对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢? 牡丹之爱,宜乎众矣! 对于牡丹的喜爱,人该是很多了。
28、 4.理解: 莲的品质:“莲,花之君子者也。
29、”"出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
30、" 2、周敦颐《爱莲说》咏莲名句:“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
31、” 3、公园花展,观赏牡丹的人总比观赏其它花的人多,用《爱莲说》中的话来说,就是:“牡丹之爱,宜乎众矣。
32、 ” 4、表现词人不受世俗羁绊,对世俗生活厌弃的句子是:“莲之爱,同予者何人?” 5、描写莲美好形象的句子是:“出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。
33、 ” 6、与“近朱者赤,近墨者黑”相对比,集中表现莲高洁品质,现在人们常用来比喻某些人不与世俗同流合污而又洁身自好的句子是:“出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
34、 ” 7、比喻君子美名远扬的语句是:“香远益清。
35、 ” 8、最能概括莲花高贵品质的句子是(主旨句):“莲,花之君子者也。
36、” 9、写君子行为方正,通达事理,不攀附权贵的句子是:“中通外直,不蔓不枝。
37、” 10、对莲花一般映衬的句子:“水陆草木之花,可爱者甚蕃。
38、” 1从生长环境的角度写莲花的高洁、质朴、庄重的句子是:“出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
39、” 12、形容洁身自好,然而不以此媚人的句子:“出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
40、” 13、“予独爱莲”的原因是:“出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
41、 ” 14、从反面映衬莲的句子:“出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
42、” 15、作者用隐逸者-菊花来正面衬托出莲花在尘世中也能洁身自爱。
43、 16、作者同时运用了富贵者-牡丹来反面衬托出莲花拥有君子的高尚情操,不与世人一样,只追求名利。
44、 17、体现莲自尊自爱的句子:“可远观而不可亵玩焉。
45、”。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
最新文章
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19
- 08-19